Детские творческие объединения

 

Бодухина В. А.
Лаптева Г. П.
Журавлева М. Н.

Методика
создания школьной газеты
на родном языке

  

д. Лямина
2006 год


МАСТЕР-КЛАСС

по созданию школьной газеты на родном языке
в рамках районного детского фестиваля финно-угорских народов.

Цели:

  1. Развитие творческих способностей детей;
  2. Формирование чувства гордости за свой народ и любви к красоте родного языка.
  3. Совершенствование навыков литературного творчества и журналистской работы;
  4. Освоение детьми новых информационных технологий;
  5. Формирование твёрдой жизненной позиции.

Подготовительный этап.

  1. Изготовление  галстуков – шарфов с логотипом школьной газеты, «светлой дорожки» («нэви лэк») с национальным орнаментом.
  2. Подготовка таблиц – ключей для работы в программе «хантыйский алфавит».
  3. Обеспечить каждого участника мастер – класса словарём хантыйского языка под редакцией А. С. Песиковой.

Участники мастер – класса: 12 детей, учащихся младшего, среднего и старшего звена, В. А. Бодухина, воспитатель; М. Н Журавлёва, учитель ИВТ; Г. П. Лаптева, учитель родного языка.
Почётный гость – Мария Кузьминична Волдина, член Союза писателе России, хантыйская поэтесса, корреспондент окружной газеты на родном языке «Ханты ясан». Место проведения: компьютерный класс

Ход работы:

ЧАСТЬ 1. ЖУРНАЛИСТСКИЙ ТРЕННИНГ.
Бодухина В.А.


Дети рассаживаются за «круглым столом. Ведущие мастер – класса - напротив друг друга.
Вступительное слово (В. А. Бодухина)
Добрый день, ребята! Добрый день, уважаемые гости! День сегодня чрезвычайно важный – мы начинаем очень нужное дело – готовимся к выпуску нашей газеты «Нэви лэк» на родном хантыйском языке. В Ханты – Мансийском округе такая газета существует давно, с 1957-го года. Первые номера газеты издавались на казымском диалекте. Но с тех пор, как литературным языком был утверждён сургутский диалект, газета печатается на языке сургутских ханты.
Одним из первых корреспондентов, зачинателей «Ханты ясан» была Мария Кузьминична Волдина. И для нас огромная честь  - видеть рядом, слышать и чувствовать силу слова этой удивительной женщины. Ребята, знакомьтесь, это наша уважаемая гостья. Более тридцати лет своей необыкновенной жизни отдала она своей родной газете. Мария Кузьминична, мы очень хотели бы узнать о вашей журналистской деятельности.
(речь М. К. Волдиной)
наша газета тоже имеет свою историю. Она ещё маленькая, но своя. Историю эту вы услышите от руководителя ТО «Компьютерный мир» М. Н. Журавлёвой.
С историей газеты вы познакомились. Предлагаем вам стать полноправными корреспондентами специального выпуска «Эй варнэ» (в едином деле). Приглашаю на нашу «светлую дорожку» - нэви лэк всех ребят – участников мастер – класса.
(дети становятся на дорожку, им повязываются галстуки – шарфики. Всем корреспондентам выдаются блокноты и ручки).
Уважаемая Мария Кузьминична! Мы приглашаем Вас на светлую дорожку. Посвящаем Вас в почётные корреспонденты «Нэви лэк»! (Повязываем наш шарфик).

 Итак, уважаемые корреспонденты! Вы вошли в состав специального выпуска школьной газеты «Нэви лэк». Это очень ответственное дело. Мы все вместе будем создавать новый номер, посвящённый районному детскому фестивалю финно-угорских народов.
Как вы думаете, какой должна быть газета, чтобы её с удовольствием читали, с нетерпением ждали каждый номер?
(дети отвечают)
Конечно, должны быть интересные новости, необычный материал, неожиданные фотографии.
А какими качествами должен обладать корреспондент, чтобы создать газету интересной? Что он должен уметь?
Должен быть грамотным, хорошо владеть речью, быть приятным в общении; уметь правильно и красиво излагать свои мысли, не бояться общаться с незнакомыми людьми.
Трудно? Да, непросто. Но мы сегодня попробуем освоить самые простые правила.
Правило 1-е
Вы должны выглядеть приятными, опрятными. Иначе ваш собеседник решит, что вы не уважаете его. Это затруднит общение. Вы сегодня соответствуете этому правилу.
Правило 2-е
У вас всегда с собой ручка и удобный блокнот. Есть? Замечательно!
Правило 3-е
Вы должны уметь начать разговор. Прежде всего необходимо представиться. Я прошу нашего собственного корреспондента со стажем Светлану Федулову показать, как она это делает.
(Светлана «берёт интервью» у одного из участников мастер – класса. Остальные выполняют это упражнение в парах. В качестве физминутки упражнения проводятся в движении.)
Правило 4-е
Необходимо заранее продумать вопросы, которые будете задавать. Определиться, о чём хотите узнать, написать статью. Сегодня наша задача – осветить события, связанные с фестивалем, а значит, мы должны рассказать о чём? О мастер-классах, олимпиаде.
А чтобы эти события описать, необходимо самим увидеть и услышать их.
Давайте подумаем и запишем в свои записные книжки вопросы, которые будете задавать мастерам и ученикам.
Ещё раз прорепетируем начало беседы с участниками фестиваля.
(корреспонденты идут в «командировки», собирают материал с места событий).
Через полчаса собираемся за круглым столом. Идёт пресс – конференция.
- С чем пришли?
- Что заинтересовало?
- С какими трудностями встретились?
- Как чувствуете себя в качестве корреспондентов?
Все садятся за компьютеры, излагают свои мысли по результатам «командировки»

 

ЧАСТЬ 2. ОСНОВЫ ГАЗЕТНОГО ЖАНРА НА РОДНОМ ЯЗЫКЕ.
Лаптева Г. П.
Основы газетного жанра на языке Сургутских ханты

Пэтя валитэх, ар мэхи ёвтэм мостэ йох!
Пэтя валитэх,  намсэн иох!
Тэм йэм катэлэн мэн кантэх сохит нявэмлув, канчантэлув панэ ем
«Нэви лэк» газета варлув. Ёха мосте намсэт, варэт нэн корреспондентэт канчитэх. Газета вартин компьютер вута мосэл, тот кантэх йоха мостэ программа вал «ScoolBookHant». Ти программан английский буквахэт кантэх сохит кирэхтэмин, тютат кантэх сохит печатайтэты ем, яснэт кантэхсохит питлэт. Тютат неврэмэта – корреспондентэта ем канчты рассказэт, очеркэт, стихотворенияхэт, кантэх архэт, яснэт, йыс ёх ясхэт, мулькит.
Кантэх сохит газета канчтын мэнаты мосэл кантэх ясэн разговорник.
Мосты яснэт:
Пэтя валитэх – Здравствуйте!
Пин мэх – Пимская Земля
Пин кантэх йох – пимские ханты.  
Пасипа – спасибо.
Нун нама колэн? – Как тебя зовут?
Ма намэм… - меня зовут…
Нун кот валэн? – Где ты живешь?
Мэта йавэны ёвтэн? – с какой реки ты приехал?
Ма торум йавэны, Охэны ёвтэм. – Я приехал(-а) с реки
Тром – Аган, Аган.      
Нун мустемин ёвтен? – Хорошо ли ты доехал?
Мувтохинэ валмахтэн? – Где ты остановился?
Ма Лимэн он школа-интернатнэ валмахтэм. – Я остановился в Ляминской школе - интернат.
Нун колнэ валэн? – Как ты живешь?
Емхи – хорошо.
Ма варлэм йэмхэт. – мои дела идут хорошо.
Ма нятелэкэ валэм – я живу помаленьку.
Мантэм мойлэта ёвта – Я приглашаю тебя в гости.
Пасипа мант вохта пэтан. – Спасибо за приглашение.
Мант адресат мэйя – Дайте мне свой адрес.
Ма нэнаты рассказ канчэм – Я написал (-а) рассказ.
Оянкэ таланкэ! – Желаю счастья! Йэм улэм! – До свидания!
Лимэн он.
Лимэн он воч намэл руть сохит д.Лямино. Лув Ас понэлэн вал. Лимэн он намат паны тютат катэл питы палэккэ ос Имэн Лимэн йавэн вал. Кат йавэнхэн понэлнэ ти воч вал. Лимэн йавэн Аса питэл ти тохи намэл Лимэн Ов. Лимэн йавэн эмат ар кул, воех таял.
Лимэн тойен колэм явэн эйка питэл – алмэта пирна . Ос ков йыснэ ти явэнэ йархан ёх валэт. Кантэх ёх ти мэха топ ярэмты катэлэн тэ ёвтылэт воех, кул кэнча. Тютат Мэн мэнмивэн Лимэн Она вах панув йавэна.
Лув Сарнам Йимэн Лимэн йавэн вал. Ос тэм мэха ёвэтлэт кантэх йох, мырэт. Таланкэ, оянкэ лув валэт Сарнам Россиян валты мырэт. Ос газета «Нэви лэк» корреспондентет лув ем номсат питлат. Ем вар, ем ясэн!                               
Лаптева Г.П. кантэх ясэх онэлтэтэ ими Лимэн вочнэ.

ЧАСТЬ 3. СОЗДАНИЕ ШКОЛЬНОЙ ГАЗЕТЫ НА РОДНОМ ЯЗЫКЕ
Журавлева М.Н.

  1. Установка шрифта ScoolBookHant.

Для печати документов на хантыйском языке требуется специальный шрифт, в составе которого будут находиться специальные символы. Это шрифт ScoolBookHant. У вас имеются дискеты с этим шрифтом. Установим его.
Для установки шрифта ScoolBookHant необходимо выполнить следующие операции:

    1. Нажать кнопку ПУСК на Панели задач;
    2. Выбрать пункт НАСТРОЙКА;
    3. Перейти к пункту ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ;
    4. Выбрать папку ШРИФТЫ, открыть её двойным щелчком. Перед вами откроется список шрифтов, установленных на данном компьютере;
    5. Открыть пункт горизонтального меню ФАЙЛ;
    6. Выбрать УСТАНОВИТЬ ШРИФТ
    7. Внимательно прочитать подписи окошек в диалоговом окне Добавление шрифтов;
    8. Раскрыть выпадающее меню в окошке ДИСКИ, выбирать Диск а:/
    9. В окошке ПАПКИ выбрать нужную нам папку, в которой хранится наш шрифт, т. е. папку ШРИФТ ХАНТ;
    10. В окошке СПИСКИ ШРИФТОВ появилось название шрифта ScoolBookHant, щелкнуть по нему для выделения один раз левой кнопкой мыши;
    11. Нажать кнопку ОК.

Шрифт установлен! По времени эта операция заняла не более 3 минут.

1. Печать статьи на хантыйском языке.

Перед началом работы научимся выбирать нужный шрифт на панели инструментов ФОРМАТИРОВАНИЕ, она находится в верхней части окна. Раскроем выпадающее меню окошка ШРИФТ с надписью Times New Roman, нажав на треугольник. При помощи полосы прокрутки нужно найти в длинном списке название установленного шрифта ScoolBookHant и щелкнуть по нему.
Попробуем напечатать слово ДРУГ на хантыйском языке.
Для перехода к дополнительным символам нужно нажимать клавиши Shift + Alt. Для обратного перехода к символам, аналогичным русским, нажать те же клавиши Shift + Alt и сами символы.
Начинаем работу по набору текста своих статей и интервью на хантыйском языке. Она займет не менее 20 минут. После полного набора сохраним файл и приступим к формированию общей газетной страницы.

2. Формирование газетной страницы.

3. Выпуск специального номера школьной газеты «НЭВИ ЛЭК», посвященного детскому фестивалю финно-угорских народов

 

 

Рейтинг@Mail.ru Каталог детских ресурсов 
             KINDER.RU 
 
Rambler's Top100
Besucherzahler singlesnet.com
счетчик посещений